«Как художественное произведение, – писал он, – „Три конца“ следует признать одним из лучших произведений господина Мамина… В „летописи“ масса типичных фигур из среды заводского населения, в числе которых лучшими являются типы раскольников». («Мир божий», No 11, 1895.)
Первым отдельным изданием роман вышел в 1895 году. При подготовке этого издания автор опустил посвящение и провел большую стилистическую правку.
В 1909 году роман вышел в издании автора, что видно из библиографии, составленной Д. Н. МаминымСибиряком и продолженной его женой Ольгой Францевной Гувале (ЦГАЛИ). Разночтения с первым изданием незначительны. Вышедшее непосредственно вслед за вторым третье издание является, очевидно, дополнительным тиражом. В той же библиографии третье издание не упоминается.
В настоящем собрании сочинений текст романа печатается по второму изданию 1909 года, с исправлением опечаток по предшествующим публикациям.
Е. М. Шуб
1 Шары – глаза (Прим. Д. Н. МаминаСибиряка.)
2 Кержаками на Урале, в заводах, называют старообрядцев, потому что большинство из них выходцы с р. Керженца. (Прим. Д. Н. МаминаСибиряка.)
3 Мочеганами на заводах называют пришлых жителей. (Прим. Д. Н. МаминаСибиряка.)
4 …числился единоверцем, но сильно «прикержачивал». – Единоверцы – старообрядцы, соединившиеся с православной церковью, но совершавшие богослужение по старопечатным церковным книгам и придерживавшиеся старинных религиозных обрядов. – Прикержачивал – склонялся к старообрядчеству.
5 Краган – накидной меховой воротник.
6 Мягки – пироги, калачи.
7 Блендой называется рудничная лампа, какую рабочие прикрепляют к поясу; стремянка – деревянная лестница, по которой спускаются в шахты. (Прим. Д. Н. МаминаСибиряка.)
8 «Посадить козла» на заводском жаргоне значит остудить доменную печь, когда в ней образуется застывшая масса из чугуна, шлаков и угля. (Прим. Д. Н. МаминаСибиряка.)
9 …чтобы не идти под красную шапку – то есть чтобы избавиться от военной службы.
10 Политехнической школе (франц.).
11 Глазом у доменной печи называют отверстие для выпуска шлаков и чугуна. (Прим. Д. Н. МаминаСибиряка.)
12 На фабричном жаргоне «галуха» – умора. (Прим. Д. Н. МаминаСибиряка.)
13 Засыпки и подсыпки – рабочие, которые засыпают в печь уголь, руду и флюсы. (Прим. Д. Н. МаминаСибиряка.)
14 Жигалями в куренной работе называют рабочих, которые жгут дровяные кучи в уголь: работа очень трудная и еще больше ответственная. (Прим. Д. Н. МаминаСибиряка.)
15 Горной школе (франц.).
16 На Урале сохранилось старинное слово «жило», которым обозначается всякое жилье и вообще селитьба. (Прим. Д. Н. МаминаСибиряка.)
17 Переменами называются покосы, обнесенные изгородями или «пряслами», поуральски. (Прим. Д. Н. МаминаСибиряка.)
18 …приписанных к заводам людей – так называли крестьян, прикрепленных царским правительством к заводам и фабрикам во время крепостного права.
19 Кириллова книга. – Кирилловой книгой назывался изданный в 1644 году в Москве сборник статей, направленных против католической церкви; назван по первой статье сборника, связанной с именем Кириллы Иерусалимского.
20 …с никонианином спуталась… – С именем московского патриарха Никона (1605–1681) связана реформа официальной церкви – исправление церковных книг по образцу греческих, изменение обрядов и т. д. Не признавшие этой реформы – раскольники – называли православных никонианами.
21 Вехоть – мочалка. (Прим. Д. Н. МаминаСибиряка.)
22 Косарь – большой тупой нож, которым колют лучину. (Прим. Д. Н. МаминаСибиряка.)
23 Ступни – башмаки. (Прим. Д. Н. МаминаСибиряка.)
24 Кювье Жорж (1769–1832) – выдающийся французский естествоиспытатель, известный своими трудами в области сравнительной